aes_si (aes_si) wrote,
aes_si
aes_si

Categories:

Ах, карусель

Дети застигнуты света лучом
Хоть тучи прошедшей грозой грозят
Матери крови свершают Чод
Три Драгоценности в их глазах…

Цветут
Искрятся
Священствуют
Где свастика гнулась, там Крест
Где серп был — там Красное Солнце
Звезды состарились в небе…

Крутись карусель, крутись
Печаль уйди-не-вернись
Крутись карусель, крутись
Печаль уйди-не-вернись

Подъем Дракона — к империи
Паденье империй — эмпирика
Громовный удар * — из Эмпиреи
В рождении также и смерть
Всяка печаль преходит
А радость по небу ходит
Пускай карусель звенит и пестрит
Пусть пони зубами скрежещет

Крутись карусель, крутись
Печаль уйди-не-вернись
Крутись карусель, крутись
Печаль уйди-не-вернись


[ И Филипп пытается объять весь космос гексаграммой, Хорславер Фэт** беседует с Христом. Металлическая рыба покоится на девичьей груди и поддельная вселенная Обезьяны тает… ]

Дэвид Тибет
Альбом “Island”, 1991
Перевод 2020

_____________________________
* Перевод названия города Дарджилинг
** Альтер-эго Филиппа К. Дика в трилогии “ВАЛИС” (буквальный перевод имени писателя с древнегреческого).


Tags: музыка, переводы, поэзия
Subscribe

  • Гумилевизируем британскую историю

    Великобритания начала разваливаться вовсе не в 2016 году и даже не в 1947, а еще в 1867 – с первых ирландских восстаний. Ирландцам, переходящим в…

  • Эра Эра Гамалея!

    Laudate omnes gentes laudate Magnificat en secula Et anima mea laudate Magnificat en secula Vaccination living after vaccination When this people…

  • Current 93 – Под ярко-жёлтою луной

    Теряю я себя и грежу о мирах, сокрытых меж твоих перстов. Спасения ищу в твоих зрачках и вижу удивительные сны – сны о лесах и снежных крепостях,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments