aes_si (aes_si) wrote,
aes_si
aes_si

Categories:

Некоторые традиционные термины для "магии"

[ རྫུ་འཕྲུལ། ] – RDZU 'PHRUL (чит. "дзу тхрул") – наиболее подходящий перевод на тибетский кроулеанского "magick".

Наиболее удачный перевод этого термина на английский – "wondrous creativity", т.е. способность формирования чего либо "в обход" естественных причинно-следственных связей.

Санскритский аналог – "риддхи".

В иврите ближайший аналог – "кшафим" (קשפים), т.к. "макхишим" (מכחישים) – отбрасывает ангелов, которые координируют естественный порядок вещей ("не растет ни одна травинка, пока ангел не ударит ее и не прикажет – "Расти!" («Берешит раба», 10:6) )

См. также: Магония: к этимологии и культурному контексту символа
Tags: Тибет, иудаизм, магия
Subscribe

  • Гумилевизируем британскую историю

    Великобритания начала разваливаться вовсе не в 2016 году и даже не в 1947, а еще в 1867 – с первых ирландских восстаний. Ирландцам, переходящим в…

  • Эра Эра Гамалея!

    Laudate omnes gentes laudate Magnificat en secula Et anima mea laudate Magnificat en secula Vaccination living after vaccination When this people…

  • Current 93 – Под ярко-жёлтою луной

    Теряю я себя и грежу о мирах, сокрытых меж твоих перстов. Спасения ищу в твоих зрачках и вижу удивительные сны – сны о лесах и снежных крепостях,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments