August 6th, 2021

celtic-skeltic

Некоторые традиционные термины для "магии"

[ རྫུ་འཕྲུལ། ] – RDZU 'PHRUL (чит. "дзу тхрул") – наиболее подходящий перевод на тибетский кроулеанского "magick".

Наиболее удачный перевод этого термина на английский – "wondrous creativity", т.е. способность формирования чего либо "в обход" естественных причинно-следственных связей.

Санскритский аналог – "риддхи".

В иврите ближайший аналог – "кшафим" (קשפים), т.к. "макхишим" (מכחישים) – отбрасывает ангелов, которые координируют естественный порядок вещей ("не растет ни одна травинка, пока ангел не ударит ее и не прикажет – "Расти!" («Берешит раба», 10:6) )

См. также: Магония: к этимологии и культурному контексту символа
celtic-skeltic

Религия мира и добра: религиозные войны в Тибете по летописным свидетельствам Ешей Балдора



ЭПИГРАФ

Шерсть яка на щебне голом.
Нож синее мясо режет.
Дикий уклон плоскогорья
к заре, что светом не брезжит.
Пустой небосвод проникает
в келью без цели и света.
Нирвана песка и камня
для монастыря-скелета.
Облака фреска изъязвлена,
скалы — и те непрочны;
можно поверить явственно
что это конец войны.


Томас Венцлова, Дрепунг, Лхаса, 1996
Перевод с литовского Виктора Куллэ

Collapse )
celtic-skeltic

Разбор тибетского понятия Цедма

tshad ma [ ཚད་མ , цедма ] – переводчик "Светоча Уверенности" перевел как "логика и семиотика".

Ван дер Куйип [ van der Kuijp ] дает перевод "Эпистемология". Вообще-то логика и эпистемология – весьма далекие друг от друга вещи: логика – это алгебра высказывания (и не более того, но и не менее), эпистемология – более пафосное название гносеологии, т.е. науки о познании. А семиотика это вообще не в ту степь. Ситуация усугубляется тем, что существует от двух до четырех типов цедма: 1) Прямое валидное умозаключение 2) Дедуктивное умозаключение 3) Умозаключение в соответствии с буквой Священного Писания (скриптуральное) 4) Умозаключение по примеру-аналогии

Каждый из этих типов цедма в свою очередь также имеет три уровня: проявленный [mngon gyur], скрытый [lkog gyur] и тайный [shin tu lkog gyur]

Но для тех кто знаком с Каббалой или исмаилизмом, здесь все будет вполне знакомо. Фактически, речь идет о тибетском аналоге ПаРДеС, где "проявленный" уровень соответствует уровню Пшат, скрытый – уровню Ремез, а тайный – уровню Сод. При этом четыре типа цедма могут быть сопоставлены с уровнем Драш [логика + софистика + метафорика + гомилетика]

Так что более точный перевод понятия "цедма", вероятно, герменевтика. Вообще tshad ни что иное как "кульминация, завершение, граница", т.е. герма.

См. также Некоторые традиционные термины для "магии"
См. также О происхождении коранических терминов ТАГУТ и ДЖИБТ
celtic-skeltic

Краткий разбор тибетского понятия Ла

bla [ བླ ] – букв. "то что вверху", таким образом, bla ma ( བླ་མ , лама) – дословно "мать того, что вверху", т.е. "питающий высшее" (в этой связи в иудаистическом контексте см. Пс. 103, ст. 14 и соответствующее каббалистическое толкование в парашат Берешит книги Зогар).

Обиходный (буддистский) перевод слова лама – просто "возвышенный" (что-то типа reverend), bla na med pa – "непревзойденный", и т.п.

Bla – это также единственная часть многокомпонентной души, связанная с человеческими останками, которые она использует в качестве опоры (rten, отсюда, например чортен chos rten (ступа), т.е. "опора веры" – соответствующее словоупотребление у Генона может быть взято именно отсюда). Параллели с Египтом уместны, но должны быть проведены на профессиональном уровне.

Цултрим Гьялцен (р. 1963) в этой связи разъясняет:

Srog ni gshed ma ‘dre yis bcad
[Жизнь (человека) обрывают духи-убийцы]
rnam shes las kyi rjes su ‘brang
[Участь сознания – в соответствии с кармой]
bla ni dursa de ru lhags
[Но Ла (витальная часть души) продолжает жить на кладбище]


Так что Ла дятловцев сами знаете где.

См. также Некоторые традиционные термины для "магии"
См. также Тибетские ключи к Башням Сатаны
См. также Некоторые тибетско-этрусские параллели
celtic-skeltic

Профаническая жизнь традиционных терминов

Здесь, где понятие Тара
сводится лишь к упаковке
(с)

ЭПИЗОД 1

В таджикском паспорте серия обозначается понятием "сильсиля". Чего только не узнаешь, покупая шаурму...

ЭПИЗОД 2

Административный округ в Индии называется "мандала".