aes_si (aes_si) wrote,
aes_si
aes_si

Category:

О происхождении коранических терминов ТАГУТ и ДЖИБТ

Ложные этимологии - важное препятствие в иджтихаде (исламской герменевтике). Между тем, хотя откровение ислама значительно моложе христианского, оно уже успело обрасти целой кучей ложных и "закрытых" этимологий, которые пока еще легко раскалываются, словно прогнивший орех, людьми знающими. Здесь я собираюсь рассмотреть знаменитого Тагута, который встречается в Священном Коране несколько раз, а именно:

Сура 4: ЖЕНЩИНЫ, аят 51

Разве ты не думал о тех, которым дана часть Писания? Они веруют в Джибта и Тагута и говорят о неверующих, что они на более верном пути, чем те, которые следуют по истинному пути.*

Сура 4: ЖЕНЩИНЫ, аят 60

Разве ты не знаешь, что люди, утверждающие, что они уверовали в ниспосланное тебе и в ниспосланное до тебя, хотят, чтобы их рассудил Тагут? А ведь не велено им веровать в него! Но шайтан хочет ввергнуть их в заблуждение.

Сура 4: ЖЕНЩИНЫ, аят 76

Те, которые уверовали, сражаются во имя Аллаха, а те, которые не уверовали, сражаются во имя Тагута. Так сражайтесь с приверженцами шайтана. Ведь козни шайтана жалки.

Сура 5: ТРАПЕЗА, аят 60

Скажи [Мухаммад]: "Не поведать ли мне вам о тех, кого ожидает еще худшее от Аллаха, о тех, кого проклял Аллах и на которых Он разгневался, кого обратил в обезьян и свиней и кто поклонялся Тагуту? Именно им уготовано наихудшее место [в будущем мире] - ведь это они сбились с прямого пути".

---

Очевидно, что в Коране Тагут является именем собственным, употребляемым наряду с другим "странным" именем - Джибт, и только значительно позже он стал означать любой объект поклонения, кроме Всевышнего, утратив прописную букву и превратившись, таким образом, в близкий аналог слов "тотем", "фетиш" и "идол".

Каких только этимологий не приписывали несчастному тагуту. Производили его и от арабского "тага" или "тяган" (что означает "преступить границы) и от корня "неповиновение". На кого только не ссылались («Умар ибн аль-Хаттаб сказал: «Джибт – это колдовство, а тагут – это Шайтан». Джабир сказал: «Тагуты – это предсказатели, в которых вселился шайтан, и в каждом из них – по одному шайтану»**). В настоящее время это слово является предметом ожесточенных споров, причем каждый муджтахид пытается использовать тагута для того, чтобы пометить им то, что антипатично лично ему (кстати, и это тоже определение Тагута - его, помнится, давал Гейдар Джемаль).

Из такого множества кривотолков ясно, что никто из доблестных этимологов (даже таких, как халиф Умар, живший во времена Пророка), не имел ни малейшего представления ни о Тагуте ни о Джибте, и воображал их как хотел, подобно жупелу.

Между тем, Тагут - совершенно конкретное языческое божество. Это египетский TAHUTI, на которого ссылается Алистер Кроули в LIBER RESH vel HELIOS, нам более известный под искаженным греками именем Тот и отождествленный ими с Гермесом (а позже и с римским Меркурием). Не случайно и упоминание обезьян, в которых должны превратиться поклонники Тагута: павиан был одним из священных животных Тота, встречаются и изображения обезьяноподобного Тота, да и вообще - зооморфность - типичное свойство божеств африканских культов. Превращение в животных в результате почитания идолов можно понимать двояко - и как зооморфную метафору определенного вида поведения, и как конечное поражение, настигающее мага или жреца в результате провала, приводящего к одержимости (так Кирка (Цирцея) превращала аргонавтов в свиней, а Кроули "превратил" в верблюда Виктора Нойбурга).

Тот-Гермес - одна из ключевых фигур в ближневосточной ритуальной магии, которая продолжала сохранять свое влияние на протяжении веков после разрушения храмов Тота в Египте и, как мы видим, благополучно пережила даже XX век.

Эта фигура ассоциируется со сферой тайного знания (термин герменевтика, т.е. извлечение скрытого уровня текста, происходит как раз от этого имени) и с мунданной сферой письменности и торговли, вообще со всякой мирской суетой, бухгалтерией, дорогами (немудрено, что Тагут сбивает с пути+), коммуникациями - короче с тем, что в офисах именуют "текучкой" (именно из-за своей текучести ртуть считалась металлом Меркурия). Фактически "не поклоняйтесь Тагуту" должно означать "не поклоняйтесь денежным и другим знакам", а также всему преходящему. А также не особо доверяйте данной интерпретации )

Интересно, что именно об этом толкует Иса (Иисус) в Инджиле (Евангелии), только он говорит в своей Нагорной Проповеди не о египетском Тагуте, а о более знакомом ему сирийском Маммоне ("Нельзя ведь служить двум господам сразу - Богу (Аллаху) и Маммоне (Тагуту)") - Матфея 6:24.

...

Теперь разберемся с таинственным Джибтом. В отличие от Тагута это слово является гапаксом, т.е. всплывает в тексте Корана только один раз. Возможно, постороннему будет сложно узнать в нем олимпийского Зевса, но это именно он. Имя "Зевс" происходит от общего для всех индоевропейцев корня DI, означавшего "дневной свет" или же "свет неба". Именно от него образованы такие слова как польское dzien, русское "день", английское "day", а также имена верховных божеств (божеств неба) - Зевс, Деус, Диеавас, Тиу - как и само слово "Бог" в греческом и латинском языках (Teos, Deus). В свою очередь латинское имя Зевса - Юпитер - означает всего лишь Deus Pater (Бог-Отец). Скорее всего, именно JPT и есть Джибт - ведь не следует забывать, что береговая Аравия находилась под сильным восточно-римским влиянием и что на всей территории Ближнего Востока был распространен семито-греко-латинский синкретизм.

Зевс (как и Юпитер) ведал высшим правосудием, но изначально это были боги именно дневного света, дневного небосвода - света, который делал мир видимым.

Таким образом, послание Корана "не поклоняйтесь Тагуту и Джибту" в переводе на современный светский язык должно звучать как "не поклоняйтесь преходящему, написанному и видимому глазами" (а иначе "станете обезъянами", т.е. будете подражать внешнему).

Почему же халиф Умар ничего не знал про THT и JPT? Потому, что он не входил в те слои, из которых вышел (которые оставил, достигнув совершенства) Мухаммад - слои аравийских магов-поэтов, сахиров. Умар знал о ритуальном поклонении синкретическим божествам лишь понаслышке, что и объясняет его интерпретацию. По словам же Аллаха в Священом Коране, тем (сахирам) в отличие от самого Мухаммада была дана только часть Писания, и они ставили герметизм язычников выше таухида ханифов.

_____
* здесь и далее цитаты даны по переводу смыслов Корана, выполненному Османовым. В этом переводе Тагут упомянут всего четыре раза, будучи самовольно заменен Османовым в прочих местах на слово "идол". В других переводах Тагут встречается также 39:17, 2:256, 2:257 - итого, как минимум 7 раз. В арабском подлиннике, кажется, 8 раз ("Свет Священного Корана. Разъяснения и толкования" группы аятоллы Хаджи Аллама Сейеда Камала Факиха Имани, Том 2, комментарий к 51 аяту суры Ан-Ниса).

** ("Свет Священного Корана. Разъяснения и толкования", Том 2, комментарий к 51 аяту суры Ан-Ниса)

+ Тагута можно встретить и в "1001 ночи" в качестве присказки, где ему приписывается именно это занятие - сбивать с пути (ночь 172-ая)
Tags: Ближний Восток, Средиземноморье, ислам, религия, сакральное, традиция
Subscribe

  • Гумилевизируем британскую историю

    Великобритания начала разваливаться вовсе не в 2016 году и даже не в 1947, а еще в 1867 – с первых ирландских восстаний. Ирландцам, переходящим в…

  • Баня в Булгаре и Косматые

    Этой осенью мы побывали в Булгаре и провели небольшое расследование одного свидетельства: И видел я в Булгаре человека из потомков адитов, рост…

  • Нетривиальные торговые операции

    Эпизод 1: Уральский аптечный экспорт до Петра I Кроме того, следует отметить, что в этих лесах [по берегам Чусовой] растет совершенно особое дерево…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments